TY - BOOK AU - Ndihokubwayo,Nelly AU - Ntahomvukiye Hilaire ED - Université du Burundi TI - Utilisation dégressive du Kirundi: enquête menée en commune de Nyakabiga, dans la mairie de Bujumbura PY - 2012/// CY - Bujumbura PB - Université du Burundi et sciences humaines KW - BI-BuBU KW - Kirundi (Langue) KW - Utilisation dégressive KW - Nyakabiga ( Commune) KW - Mémoire N1 - Mémoire présenté et défendu publiquement en vue de l' obtention du grade de licencié en Langues et Littératures Afrricaines N2 - RESUME Notre projet consistait à étudier le degré de l'utilisation du KIRUNDI non métissé en commune NYAKABIGA d'où le titre "Utilisation dépressive du Kirundi" enquête menée en commune NYAKABIGA. La problématique est que le lexique du Kirundi n'est pas du tout pauvre. Néanmoins, il est rare d'entendre un Burun dais parler le kirundi sans mélanger avec des mots empruntés à d'autres langues étrangères. Notre hypothèse est que le Kirundi évolue vers sa mort en Commune de NYAKABIGA suite à l'interférence et au métissage linguistique. Après la recherche documentaire, nous avons utilisé le questionnaire linguistique et l'échantillonnage par boule de neige. Apmrmès l'introduction générale, notre travail est subdivisé en deux principales parties : La première partie porte sur le cadre théorique et méthodologique. Elle couvre trois chapitres. CHAP. I : Elucidation des concepts clés CHAP. II : Les causes classiques de la mort des langues CHAP. III : Considérations méthodologiques Ensuite, la deuxième partie porte sur la présentation, l'analyse et l'interprétation des résultats à savoir : CHAP. IV : Présentation des résultats CHAP. V : Analyse et interprétation des résultats. Après notre enquête, nous avons trouvé que 67% de notre échantillon parle le Kirundi métissé. En guise de conclusion, après avoir confirmé nos hypothèses, nous proposons pas mal de recommandations en vue de préserver notre chère langue qui est le Kirundi ER -