CATALOGUE DES BIBLIOTHEQUES DE L'UNIVERSITE DU BURUNDI


Bienvenue au Catalogue en Ligne des Bibliothèques de l'Universite du Burundi

Etude sociolinguistique des langues employées à la radio Isanganiro et à la radio Nationale (Record no. 41349)

000 -GUIDE
Champ de contrôle de longueur fixe 03522nam a22002777a 4500
003 - IDENTITÉ DU NUMÉRO DE CONTRÔLE
Champ de contrôle BI-BuBU
005 - DATE/HEURE DE LA DERNIÈRE TRANSACTION
Champ de contrôle 20200330112927.0
008 - ÉLÉMENTS DE LONGUEUR FIXE - RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
Champ de contrôle de longueur fixe 200212b2017 bd fr|||| 000 0 fre d
037 ## - SOURCE D'ACQUISITION
Source d'acquisition et du numéro d'inventaire Don de l'auteur
039 ## - NIVEAU DE CONTRÔLE BIBLIOGRAPHIQUE ET HISTORIQUE D'ENCODAGE [OBSOLETE]
Date creation 20200212094148.0
Nom catalographe Cyrille Nshimirimana
040 ## - SOURCE DU CATALOGAGE
Organisme qui a effectué le catalogage original BI-BuBU
Code de la langue utilisée dans le catalogage fre
Organisme qui a effectué la transcription BI-BuBU
Organisme qui a effectué la modification BI-BuBU
041 0# - CODE DE LANGUE
Code de langue du texte/de la piste sonore ou du titre distinct fre
080 ## - INDICE DE LA CLASSIFICATION DÉCIMALE UNIVERSELLE (CDU)
Indice de la Classification décimale universelle 800.1
100 1# - VEDETTE PRINCIPALE - NOM DE PERSONNE
Code de relation aut.
Nom de personne Harerimana, Séraphine
245 10 - MENTION DU TITRE
Titre Etude sociolinguistique des langues employées à la radio Isanganiro et à la radio Nationale
Mention de responsabilité, etc. Séraphine Harerimana ; Adelin Mperejimana, directeur
260 ## - PUBLICATION, DIFFUSION, ETC. (ADRESSE BIBLIOGRAPHIQUE)
Lieu de publication, diffusion, etc. Bujumbura
Nom de l'éditeur, diffuseur, etc. Université du Burundi,Faculte des Lettres et Sciences Humaines, Departement de Langue et Littérature Françaises
Date of publication, distribution, etc 2017
300 ## - DESCRIPTION MATÉRIELLE
Collation IX-98 f.
Dimensions 30 cm.
500 ## - NOTE GÉNÉRALE
Note générale Mémoire présente et défendu publiquement en vue de l'obtention du grade de Licencié en Langue et Littérature Françaises.
520 ## - RÉSUMÉ, ETC.
Résumé, etc. RESUME,<br/><br/>Cette étude rentre dans le domaine de la sociolinguistique et se rapporte à l'usage des langues portées dans les milieux médiatiques à savoir la Radio Nationale et à la Radio Isanganiro. Elle a été menée en vu de répondre à un certain nombre de questions notamment celles liées aux langues utilisées dans les milieux médiatiques, ceux qui les parlent. Ce travail met aussi en exergue le contexte d'usage de ces langues et les différentes fonctions qu'elles jouent au sein de ces stations de radios ainsi que son degré d'usage dans ces médias tant publics que privés.<br/>Cette étude comporte deux chapitres, le premier chapitre précédé d'une introduction générale relate quelques concepts et domaines relatifs à la sociolinguistique et à la communication.<br/><br/>Dans le deuxième chapitre, les milieux d’enquête, la façon dont l’enquête est menée ainsi que les résultats issus de la dite enquête sont présentés. Dans ce même chapitre, nous avons aussi procédé à l'analyse et à l'interprétation des résultats de l’enquête.<br/>De cette analyse, il ressort que le Kirundi au sein des employés de ces médias est langue maternelle utilisée pour la communication. Le français est la langue seconde et étrangère apprise à l'école comprise et utilisée par l'intellectuel burundais dans l'exercice de ces fonctions. Cela sous-entend que c'est une langue de communication tant interne et externe mais aussi elle est une langue d'administration surtout pour les médias burundais. Comme ces langue coexistent entre elles ( le kirundi, le Français, l'anglais et le swahili) elles sont par conséquent confrontées aux problèmes de métissage et d'interférence linguistique. En fin, la Radio Nationale et isaganiro n'utilisent pas les langues au même degré suite aux particularités bisées à l'ancienneté, à l'étendue couverte par le réseau, au nombre d'auditeurs, le niveau d'étude des employés, les grilles des programmes et à l'organisation interne de chacune d'elles ainsi que la séparation des chaines.<br/><br/>Enfin une conclusion générale et des recommandation au gouvernement et aux médians en vue de renforce et de promouvoir les langues mettent fin à cette étude.
650 #7 - VEDETTE-MATIÈRE - NOM COMMUN
Source du terme BI-BuBU
Vedette de sujet ou vedette comportant un nom géographique Sociolinguistique
Subdivision générale Langue employée
Subdivision géographique Radio Nationale
650 #7 - VEDETTE-MATIÈRE - NOM COMMUN
Source du terme BI-BuBU
Vedette de sujet ou vedette comportant un nom géographique Sociolinguistique
Subdivision générale Langue employée
Subdivision géographique Radio isanganiro
655 #7 - TERME D'INDEXATION - GENRE OU FORME
Source du terme BI-BuBU
Données ou terme dominant sur le genre ou la forme Mémoire
700 1# - VEDETTE SECONDAIRE - NOM DE PERSONNE
Code de relation dir.
Nom d'auteur Mperejimana, Adelin
710 1# - VEDETTE SECONDAIRE - NOM DE COLLECTIVITÉ
Code de relation aut.
Nom de la collectivité ou nom de lieu comme élément de classement Université du Burundi
Collectivité subordonnée Faculte des Lettres et Sciences Humaines, Departement de Langue et Littérature Françaises
942 ## - ÉLÉMENTS D'ENTRÉE ADDITIONNELLE (KOHA)
Source de la classification ou du système de rangement
Type d item koha Memoire
Holdings
Statut de retrait Statut de perte Source de la classification ou du système de rangement Statut de déterioration Exclu du prêt Numéro d item Koha Localisation actuelle Date d'acquisition Source d'acquisition Nombre de prêts Cote Code-barres Date last seen Numéro d'exemplaire Prix en vigueur à partir du Type d item koha Localisation permanente
        Not For Loan 64265 Bibliothèque Centrale 12/02/2020 Don de l'auteur   800.1 HAR. 5010000147297 12/02/2020 1 12/02/2020 Memoire Bibliothèque Centrale
© 2019-2025 - Bibliothèques de l'Université du Burundi |Tous droits réservés
home | Contact nous | tel : +25779204313