La coexistence des langues en commune urbaine de Kamenge
Published by : Université du Burundi, Faculté des Lettres et Sciences Humaines, département de langue et littérature françaises (Bujumbura) Physical details: VIII-78 f. 30 cm. Year: 2014Item type | Current location | Call number | Copy number | Status | Date due | Barcode |
---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Bibliothèque Centrale | 800.1 HAG. (Browse shelf) | 1 | Not For Loan | 5010000423841 |
Browsing Bibliothèque Centrale shelves Close shelf browser
Notre travail s'attache à analyser la situation sur la cohabitation des langues dans la commune urbaine de Kamenge.
Notre objectif est d'abord d'inventorier les langues fréquemment parlées par les habitants de cette commune, déterminer les attitudes et les comportements des locuteurs quant à l'utilisation des langues en présence. Décrire enfin les fonctions sociolinguistiques jouées par les langues dans la vie quotidienne de la population de la commune urbaine de Kamenge.
Dans cette optique, l'analyse a montré que la commune urbaine de Kamenge est habitée d'une population parlant plusieurs langues. Le kirundi est la langue la plus préférée par les habitants de Kamenge du point de vue du nombre de locuteurs et des fonctions qu'elle assure, et en seconde position, vient le kiswahili. Les autres langues telles que le français, l'anglais, le lingala, le kibembe, le kinyarwanda et l'arabe ont de faibles taux des locuteurs. Nous avons constaté aussi que les langues qui cohabitent dans un même environnement social s'influencent mutuellement.
Ce mémoire s'articule sur deux chapitres précédés d'une introduction générale. Le premier présente les cadres théorique et méthodologique où nous évoquons certaines théories et méthodes en rapport avec le sociolinguistique.
Le deuxième et dernier chapitre quant à lui, est consacré à la présentation et l'analyse interprétative des résultats collectés et rassemblés au cours de notre enquête sur terrain.
Enfin, une conclusion générale qui n'est autre que la réponse au problème posé dans l'introduction générale, clôture notre travail.
There are no comments on this title.