CATALOGUE DES BIBLIOTHEQUES DE L'UNIVERSITE DU BURUNDI

Bienvenue au Catalogue en Ligne des Bibliothèques de l'Universite du Burundi

Etude sociolinguistique (Record no. 40239)

000 -GUIDE
Champ de contrôle de longueur fixe 03261nam a22002657a 4500
003 - IDENTITÉ DU NUMÉRO DE CONTRÔLE
Champ de contrôle BI-BuBU
005 - DATE/HEURE DE LA DERNIÈRE TRANSACTION
Champ de contrôle 20191001140204.0
008 - ÉLÉMENTS DE LONGUEUR FIXE - RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
Champ de contrôle de longueur fixe 190805b2017 bd fr|||| 000 0 fre d
037 ## - SOURCE D'ACQUISITION
Source d'acquisition et du numéro d'inventaire Don de l'auteur
039 ## - NIVEAU DE CONTRÔLE BIBLIOGRAPHIQUE ET HISTORIQUE D'ENCODAGE [OBSOLETE]
Date creation 20190805091648.0
Nom catalographe Cyrille Nshimirimana
040 ## - SOURCE DU CATALOGAGE
Organisme qui a effectué le catalogage original BI-BuBU
Code de la langue utilisée dans le catalogage fre
Organisme qui a effectué la transcription BI-BuBU
Organisme qui a effectué la modification BI-BuBU
041 0# - CODE DE LANGUE
Code de langue du texte/de la piste sonore ou du titre distinct fre
080 ## - INDICE DE LA CLASSIFICATION DÉCIMALE UNIVERSELLE (CDU)
Indice de la Classification décimale universelle 801.
100 1# - VEDETTE PRINCIPALE - NOM DE PERSONNE
Code de relation aut.
Nom de personne Hakizimana, Tharcisse
245 10 - MENTION DU TITRE
Titre Etude sociolinguistique
Reste du titre mélange de codes à l'Assemblée National du Burundi
Mention de responsabilité, etc. Par Tharcisse Hakizimana ; Adelin Mperejimana, directeur
260 ## - PUBLICATION, DIFFUSION, ETC. (ADRESSE BIBLIOGRAPHIQUE)
Lieu de publication, diffusion, etc. Bujumbura
Nom de l'éditeur, diffuseur, etc. Université du Burundi, Faculté des Lettres et Sciences Humaines, Departement de Langues et Littératures Françaises
Date of publication, distribution, etc 2017
300 ## - DESCRIPTION MATÉRIELLE
Collation VII-83 f.
Dimensions 30 cm.
500 ## - NOTE GÉNÉRALE
Note générale Mémoire présenté et défendu publiquement en vue de l'obtention du grade de Licencié en Langue et Littérature Françaises.
520 ## - RÉSUMÉ, ETC.
Résumé, etc. RESUME,<br/><br/>Au cours du travail, il était question de faire une étude sociolinguistique, tout en focalisant l'attention particulière sur le mélange des codes utilisés par les Parlementaires de la législature 2010-2015<br/><br/>En effet, cette étude a été menée auprès des Parlementaires de l'Hémicycle de Kigobe juste pour cibler le mélange de codes utilisés par ces derniers.<br/>Ainsi, le travail s'articule sur deux chapitres à savoir l'historique de l'Assemblée Nationale du Burundi et le cadre théorique de l'étude suivi de la présentation, l'analyse et l'interprétation des résultats de l’enquête.<br/>Concernant le premier chapitre, il a été question de dégager l'historique de l'Assemblé Nationale du Burundi en soulignant sont organisation interne et sa mission sans oublier la description des élections législatives depuis 1961 jusqu'en 2015. Mais également il a été nécessaire de donner les différentes définitions du concept << sociolinguistique >> et son objet d'étude. Pour ce faire les concepts dont, la micro-sociolinguistique, la macro-sociolinguistique ainsi que le phénomène du bilinguisme et ses conséquences ont été explicités.<br/>Le deuxième chapitre a été la clé du travail car c'est dans c chapitre où on a pu contacter que les objectifs ont été atteints et les hypothèses vérifiées. Par des enquêtes menées, les langues qui sont parlées à l'Assemblé Nationale du Burundi, sont le kirundi, le français, l'anglais et la swahili. En conclusion, le kirundi et le français sont plus utilisés pendant les plénières, le reste des langues est mélangé quand les Parlementaires sont en commission. Qui plus est, l'observation participante et l'analyse du corpus des différents enregistrements audio ont facilité à déceler l'usage des présentatifs, le mélange des interjections, l'assimilation des noms français aux noms rundis. En peu de mots, ce mélange de codes est justifié par l'ambiance de travail, qui se heurte au niveau bas de connaissance de langue dans laquelle les projets de loi sont élaborés.<br/>
650 #7 - VEDETTE-MATIÈRE - NOM COMMUN
Source du terme BI-BuBU
Vedette de sujet ou vedette comportant un nom géographique Sociolinguistique
Subdivision géographique Assemblée Nationale
655 #7 - TERME D'INDEXATION - GENRE OU FORME
Source du terme BI-BuBU
Données ou terme dominant sur le genre ou la forme Mémoire
700 1# - VEDETTE SECONDAIRE - NOM DE PERSONNE
Code de relation dir.
Nom d'auteur Mperejimana, Adelin
710 1# - VEDETTE SECONDAIRE - NOM DE COLLECTIVITÉ
Code de relation aut.
Nom de la collectivité ou nom de lieu comme élément de classement Université du Burundi
Collectivité subordonnée Faculté des Lettres et Sciences Humaines, Departement de Langues et Littératures Franç
942 ## - ÉLÉMENTS D'ENTRÉE ADDITIONNELLE (KOHA)
Source de la classification ou du système de rangement
Type d item koha Memoire
Holdings
Statut de retrait Statut de perte Source de la classification ou du système de rangement Statut de déterioration Exclu du prêt Numéro d item Koha Localisation actuelle Date d'acquisition Source d'acquisition Nombre de prêts Cote Code-barres Date last seen Numéro d'exemplaire Prix en vigueur à partir du Type d item koha Localisation permanente
        Not For Loan 62720 Bibliothèque Centrale 05/08/2019 Don de l'auteur   801.HAK.T. 5010000145125 05/08/2019 1 05/08/2019 Memoire Bibliothèque Centrale
© 2019-2025 - Bibliothèques de l'Université du Burundi |Tous droits réservés
home | Contact nous | tel : +25779204313