Situation sociolinguistique dans le métier de la pêche
Item type | Current location | Call number | Copy number | Status | Date due | Barcode |
---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Bibliothèque Centrale | 800.1 TOY.S (Browse shelf) | 1 | Not For Loan | 5010000162658 |
Close shelf browser
![]() |
![]() |
![]() |
No cover image available | No cover image available |
![]() |
![]() |
||
800.1 STR. S Structures of social action | 800.1 STR.S Structures of social action | 800.1 STR.S Structures of social action | 800.1 TOY.S Situation sociolinguistique dans le métier de la pêche | 800.1 TUN A sociolinguistic study of the jargon spoken by prisoners in the central prison of Muyinga | 800.1 VAN.Q Etre et discours | 800.1 VAN.Q Etre et discours |
Mémoire présenté et défendu publiquement en vue de l'obtention du grade de Licencié en langues et Littératures Africaines.
Résumé,
C'est au cours de la troisième année de notre formation universitaire avec le cours de sociolinguistique que l'idée forte d'orienter notre travail de mémoire nous est venue à l'esprit, cela parce qu'il s'avère plus important d'aborder une telle étude dans le but d'être au courant des réalités linguistiques surtout sur un terrain non encore totalement défriché.
Dans notre travail, nous avons essayé de montrer l'importance de la langue dans l'exercice d'un métier en général et de la pêche en particulier car la pêche joue un rôle prépondérant au Burundi.
La recherche documentaire nous a permis de définir les concepts utiles à l'élucidation de notre problématique.
La population d'enquête porte sur les pêcheurs de Rumonge de différentes d'âge et différents niveau d'études.
Après avoir analysé et confronté les résultats de notre recherche avec nos hypothèses, nous avons constaté que toutes nos hypothèses ont été confirmées.
Donc, les milieux professionnels connaissent des situations sociolinguistiques complexes. Cette réalité s'observe notamment dans la communauté de pêcher. La communauté de pêcheur de Rumonge est multilingue.
1. Ce multilinguisme est lié aux mouvements des populations, les gens qui viennent à Rumonge attirés par les activités socio-économiques dont la pêche est le commerce du poisson.
2. Ce multilinguisme est dû également à la mobilité des pêchers qui se déplacent de temps en temps, les pêcheurs qui budgent de Rumonge vers d'autres lieux.
Une recherche ultérieure pourrait par exemple poursuivre le même domaine sociolinguistique dans les maisons touristiques (hôtels), les douanes, etc. car non seulement que ce sont des lieux où sont réalisé des activités faisant vivre diverses personnes, ce sont des lieux où on trouve la présence des personnes parlant parfois différentes langues, donc, ce sont des places très intéressantes à l'étude sociolinguistique. Nous espérons que des recherches seront menées dans ce sens.
There are no comments on this title.